网站首页男生小说女生小说纯爱耽美

当前位置:趣书网 > 男生小说 > 全文免费阅读

二十七载 (Rongke)


  维拉克没多说。
  要真是里面有什么危险,枪可比他的匕首利落多了,反倒是他站在前面会影响到奥夫拉多尔的发挥。
  临近巷口时,维拉克想提醒一句遇到突发情况尽可能不要开枪,试着沟通解决,避免闹出大动静。可惜这话他表达不出来,只能进去了再看。
  小巷子狭长阴冷,散发着排泄物的味道。
  环境恶劣之余,也说明这里面可能有人活动。
  在走了大约三分之一的距离后,前方的拐角区域传出了些声响。走在前面的奥夫拉多尔顿住脚步,扭头看向维拉克,用眼神征求意见。
  维拉克点了下头,示意再往前看看。
  二人默契地放缓脚步,将自身发出的声响降到最低,花了一两分钟才把最后的这点路走完,来到了拐角处。
  奥夫拉多尔不知不觉中变得有些紧张,额头渗出冷汗,他贴住墙,悄悄探出头查看情况。
  维拉克攥着刀,做好了或战斗或撤离的准备。
  看了两秒,奥夫拉多尔扭回了头,脸上少了紧张,多了分意外之色:“很多孩子。”
  很多孩子?
  奥夫拉多尔腾开位置,供维拉克暗中查看。
  维拉克怀着好奇探出半个脑袋看去,很快,眼里同样露出了惊讶。
  拐角过去,是一块稍微宽阔了点的空地。空地介于几栋建筑之间,只有上方不大的缝隙能投射进来些光芒,不至于让这里黑得不见五指。
  这里很明显是处无人在意的犄角旮旯,地上坑洼处积着脏臭的雨水,墙壁也都脏兮兮的。
  而这样一个本该老鼠横生的阴暗潮湿的角落之中,居然住着少说二十个孩子!
  这些孩子小的看上去只有六七岁,大一点的十五六岁。他们无一例外,衣不蔽体瘦骨嶙峋,坐躺在捡回来的破旧布毯上,看不出一点生气。
  哪里稳定安宁,那都是表象。
  不是没有落魄的人,而是落魄的人不被允许出现在视线之中。
  维拉克于心不忍,也想和这些孩子们聊一聊:“走。”
  看着维拉克原路返回,奥夫拉多尔跟上去低声问道:“不看看?”
  “食物。”维拉克费力地蹦出了个词。
  他们就这么上去,肯定会吓到孩子们。想降低孩子们的警惕,问清状况,还是先去准备些孩子们急需的食物最好。
  “……明白了。”奥夫拉多尔点了点头。
  出了巷子,维拉克给奥夫拉多尔了些钱,奥夫拉多尔快步离开,没多久就拿回来了两大袋子面包。
  “了解。”维拉克想了半天,还是不知道‘安抚’怎么说,只能用一些贴近的词,靠奥夫拉多尔理解自己的意思。
  “您放心。”奥夫拉多尔表示无需维拉克多说,他清楚怎么做。
  随后二人拿着食物重返小巷。
  他们这次没蹑手蹑脚的,临近拐角时,躲在其中的孩子就听到了动静,有几个走了出来。
  “有人来了!”
  “大家快跑!”
  不出意外,孩子们很畏惧陌生的成年人,看到维拉克和奥夫拉多尔正在接近他们居住的地方,马上飞奔回去叫其他小伙伴逃命。
  但小巷子只有一个出口,那就是维拉克、奥夫拉多尔正走来的方向。
  他们想逃出去,只能先跨过二人。
  “你们先走!我们掩护!”
  “那你们怎么办?!”
  “不用担心我们!你们赶快分头走!晚上到小森林汇合!”
  短短的几秒之间,团结的孩子们立即做出了应对。
  年纪大、个头大的孩子们站了出来,负责牵制维拉克、奥夫拉多尔,掩护其他弟弟妹妹们离开。
  弟弟妹妹们则收拾视为珍宝的破衣服、毯子,等待哥哥姐姐们开辟出一条生路。
  维拉克猜到了孩子们会恐惧,可没想到他们的反应会这么激烈,连忙打开袋子喊道:“食物!食物!”
  “我们不会伤害你们的!我们是来给你们送食物的!”奥夫拉多尔跟着打开袋子,拿出了其中的面包给孩子们看。
  “别相信他们!他们肯定会把我们赶出去!”
  “都别收拾那些东西了!以后再捡就行!赶快跟上!”
  “桑塔!照顾好我妹妹!我掩护你们离开!”
  孩子们的警惕性很高,哪怕看到了大量的食物也没有轻易心动,反而在催促同伴抓紧出来。
  维拉克只是想和孩子们沟通,他不愿看到自己的这一举动致使孩子们被迫离开这里,害得他们连这样一个能休息的角落都没有:“放下食物,我们走!”


第四百五十二章 无题
  两人将两袋面包放下,一边安抚孩子们,一边离开了巷子。
  这一行为终于起了效果。
  看到两个高大的成年人放下面包出了巷子,带头的那些孩子们冷静了些许,没有拿着些破木棍主动冲出去和维拉克他们殊死搏斗。
  退到巷口,维拉克想了一下,决定给孩子们一点时间,一点诚意。他掏出了一张金券,向孩子们扬了扬,接着放在地上用石砖压住:“走吧。”
  “我们不是要找他们了解情况——”说了一半,奥夫拉多尔意识到自己的话维拉克听不懂,只得放弃了留下的打算,“……好吧。”
  “如果明天他们还在这里,我们就应该可以和他们沟通了。”维拉克很清楚,明天是能否与这些孩子们拉近距离的关键。
  “什么?”奥夫拉多尔没听懂维拉克的这句布列西语。
  维拉克这才发觉自己下意识在用布列西语和奥夫拉多尔说话。
  他的母语是布列西语,之后陆续学了敦曼语、巴什语,现在又在努力学习蒙勒哥语,难免偶尔会将之搞混。
  “您是在说布列西吗?”
  “没事。”维拉克摆了摆手,“走吧。”
  将划定好的区域绕了一圈,时间刚好临近中午,二人回去后,另外几队人没过太久也都顺利返回。
  吃过午饭,大家开起了总结会。
  “十五号的时候,我从拉奎莫托市向我们最后离开的站点寄过一封信报平安,信寄回去的时间差不多够我们到蒙勒哥城的,因此我当时在信中还留下了我父母墓园的地址,以及电报通信的频段、时间。”墨菲首先说起他们这边的情况,“按照时间计算,他们现在差不多知道了我们是安全的,将会按照信中约定的时间做好建立电报联系的准备。如果电报联系不成功,他们也可以向我父母所在的墓园寄信,重新确认联系时间与频段……”
  “你在信中约定的时间是什么时候?”
  “为保险起见,也为了避免浪费时间,我在信里定了五个日期,以保证信早到晚到他们手里,或者我们早到晚到蒙勒哥城,都能有起码两三次尝试建立联系的机会。这五个日期分别是十月十九日、十月二十二日、十月二十五日、十月二十八日、十月三十日。”墨菲道。
  “聪明。”维拉克夸赞道。
  在联系并不方便的情况下,墨菲考虑得极为周全,大大提升了他们的效率。
  “我和康妮今天的任务就是购置无线电电报机,等明天第二个约定日期与分站站点取得联系。”墨菲明确了他们目前的进展与短期内的规划。
  “很好,这件事你再跟大家简单说一说。”维拉克挑不出墨菲工作中的毛病,安排他把他们用布列西语进行的沟通翻译成蒙勒哥语说给洛佩斯等人听完,接着整理起三队一个上午的调查结果。
  洛佩斯和德去了他们下火车时的那块区域了解情况,识字的洛佩斯相当认真地记了小半个笔记本的东西,为了省事,他干脆拿给了墨菲,要墨菲直接翻译给维拉克。
  这既是一场总结会,也是指导众人的好机会,所以维拉克拒绝了仅仅面向自己的汇报,要求了洛佩斯用蒙勒哥语公开说明,墨菲则负责帮自己和康妮翻译。
  “好的,那就我来说,我说的慢一点。”洛佩斯重新拿回笔记本,从第一页开始说起,“火车站及附近的区域被叫做培尼亚区,那是个毫无疑问的混乱之地。听那边的居民说,培尼亚区有足足两个治安局,不过他们似乎并没有在治安上提供什么有效的帮助,反倒和一些地头蛇狼狈为奸,充当他们的靠山,无视小打小闹的事情,发生枪战和中等规模的械斗,也只是睁一只眼闭一只眼,帮忙盖过去。培尼亚区里的地头蛇们同样很给治安官面子,从不闹出大规模的枪战械斗,令治安官不好做。他们双方保持着平衡,让培尼亚区陷入混乱,但还没彻底崩溃……”
  “这还叫没崩溃……”听完墨菲的翻译,康妮道。
  “……培尼亚区的地头蛇势力构成好像还挺复杂,反正我和德找不少人打听了一下,他们各有各的说辞,说了半天我还是没太搞清楚。总之最有名的有两个,分别跟两个治安局关系不错,可能是因为利益问题,时有冲突。好了,我的说完了。”讲了四五分钟,洛佩斯说完了自己和德上午的收获。
  “说得很好。”维拉克评价道,“你们有两处地方值得表扬。第一处是,你们在调查的时候小心谨慎,伪装成了想在培尼亚区讨生活的贫民,让特意向当地人打听地头蛇的动机变得顺理成章,不会引起怀疑。第二处是,总结的内容都比较有价值,条理也很清晰,保证了质量。”

首页推荐热门排行随便看看 阅读历史

同类新增文章

相似小说推荐